The assets of light from the chicken coop roof
Positioned on the crawlers, the thirty fixed windows in the roof brings a soft and diffuse light into their flesh chicken coop.In Bréal-sous-Montfort (Ille-et-Vilaine), Martine and Gérard Jéhannin invested in 2018 in smokers, marketed by Sodalec, to meet the criterion of 3 % surface in natural light. Leurs deux bâtiments de 1200 m2 ont été construits en 1994 pour produire du poulet lourd Princior.15 meters wide, they are equipped with transverse ventilation and an air entrance by an outdoor skirt with long hatches.
"The installation of windows on both long sections was difficult to compatible.It would have required to place them under the hatches and completely review the ventilation.Added to the cost of windows, the investment was too expensive and not very profitable.»»
De plus, les éleveurs craignaient que le passage des voitures sur la route communale, prochainement construite en contrebas au pied des poulaillers, ne soit une source de stress pour les volailles (bruits, phares). Le concept de tabatière offrait un bon compromis. « Il amène de la clarté pour le bien-être des poulets sans compromettre la ventilation.»»
Read also: Light falls from the sky at Olivier Guévelou
No direct input of sun rays
The installation of snuffers was carried out in 2018 by a carpenter during the crawl space.It required only 2.5 days of work for the two chicken coops. Insérées entre deux pannes et d’une surface d’1,5 m2 (1,16 m x 1,28 m), les trente tabatières par poulailler sont réparties en quinconce sur deux lignes, pour une meilleure homogénéité. « Au-delà, d’une largeur de 15 m, on préconise d’installer 4 rangées»», précise Fabrice Poisbeau, dirigeant de Sodalec.
Snowworms are 100 % blackout and gradually thanks to a strip store.The opening of shutters exists in automated version, connected to building the building, or in manual version, as in Martine and Gérard Jéhannin, who activate the four winches in two crank turns."Always closed at night, the shutters are open permanently during the day from 4 to 5 days of age," says Martine.Except in case of heat.»» La tabatière est constituée de deux plaques en polycarbonate translucides, qui permettent une diffusion plus homogène de la lumière.
"There is no direct input of sun rays, which could interfere with the chicks, adds Gérard.The lighting is homogeneous.The chickens are well distributed in the chicken coop.No risk either to heat a line of water or deregulate the temperature probe, as can happen with windows on the sides.»»
A cost of 12 euros per square meter
After two years of hindsight, the breeder sees only advantages."It is much more pleasant to work in natural light.»» Il n’a vu aucun impact technique sur les résultats techniques, ni de problèmes de griffures ou de nervosité. « Habitués à la lumière, les poulets sont moins stressés, en cas d’enlèvement de jour»», a-t-il remarqué. Le passage à la lumière naturelle leur est revenu à 12 €/m2, bien moins que des fenêtres latérales qui nécessitent un investissement d’environ 20 €/m2.